
Introduction du blog de Goro Miyazaki
Merci à Umi pour la traduction
Prologue – Mon père était contre
Mon père,
Hayao Miyazaki, s’opposait à ce que je réalise Les
Contes de Terremer.
Cela peut paraître brutal. Mais c’est
quelque chose que je voudrais clarifier dès le début.
Et,
pour être honnête, publier ce journal sur le net, et me présenter
ainsi aux yeux du public, n’est pas du fait de ma volonté.
S’il y a une chose que je souhaite dire en mon nom propre, c’est
: « Considérez l’œuvre achevée » -
voilà tout.
Mon souhait, en tant que réalisateur, c’est
: « Regardez Les Contes de Terremer sans rien avoir à l’esprit,
libre de toute distraction » - voilà tout.
Mais lorsque
la promotion de Les Contes de Terremer débutera,
et que cela me plaise ou non, il est facile d’imaginer qu’on
me donnera l’étiquette de « fils de Hayao Miyazaki ».
Face à cette éventualité, Toshio Suzuki, producteur
de film, en a conclu que je devais « laisser le film parler pour
moi » mais que pour présenter au mieux le film, je « ne
devais pas me présenter comme le fils de Hayao Miyazaki, mais
comme l’être humain singulier, Goro Miyazaki. »
Après
y avoir bien réfléchi, j’étais d’accord
avec lui. Et c’est comme ça, bien que je semble mettre la
charrue avant les bœufs, que j’ai décidé de
commencer ce journal, en vous racontant toutes les idées auxquelles
moi, le réalisateur, j’étais confronté, afin
de pousser les gens à voir le film sans a priori.
Le choix d’Internet
comme mode d’action s’explique par le fait que ce soit le
moyen le plus simple de communiquer avec les gens. Les options plus traditionnelles,
comme les interviews accordées aux médias ou de grandes
conférences de presse ont naturellement été également
envisagées. Toutefois, j’ai pensé que pour mener à bien
l’expérimentation dont j’ai parlé plus haut,
un mode de communication qui n’impliquait pas le filtre des média
pourrait transmettre mes idées d’une manière plus
directe.
Comme je l’ai dit au début, je ne me précipiterai
pas pour expliquer les raisons qu’avait mon père de s’opposer à ma
participation au film. Je pense en effet qu’il sera plus judicieux
de les révéler plus tard, à mesure j’exprimerai
mes expériences en tant que réalisateur et les situations
quotidiennes de la production.
Enfin, il y a deux raisons pour lesquelles
j’ai accepté ce poste de réalisateur pour Les
Contes de Terremer. Tout d’abord j’étais très
attirée par l’histoire originale de « Terremer ».
La seconde raison est que je m’étais découvert une
passion pour l’animation que, en raison de mes relations avec mon
père, j’avais pendant longtemps prétendu ignorer,
jusqu’à aujourd’hui.
Je ne veux pas vous abreuver
de détails concernant le film avant sa sortie, mais je veux que
la thématique que je souhaite transmettre soit claire : « Qu’est-ce
que réellement vivre aujourd’hui ? »
C’est
le genre de vie que je souhaite mener, c’est également le
thème de ce blog.
Source : traduction
de Paul Barnier sur Nausicaa.net

© Buta Connection |