accueil studio films mangas galeries download bonus produits
Introduction Histoire Personnages Analyse Création du film Fiche technique Interviews

La production du Royaume des chats

       

Le projet

En 1999, un parc de loisirs demande au Studio Ghibli de réaliser un film de 20 minutes autour d'un thème : les chats. Miyazaki est très vite intéressé par le projet et impose une condition, celle de reprendre des personnages de Si tu tends l'oreille (Mimi wo sumaseba), comme Muta et le Baron. Cette nouvelle aventure pour le réalisateur correspond à son désir de créer un nouveau film d'aventures fantastiques, après l'immense succès national et international du Voyage de Chihiro. Il souhaite un film dans la veine de Mimi wo sumaseba, film d'animation du regretté Yoshifumi Kondô qui connut un grand succès en 1995. Il demande donc à l'auteur du manga ayant inspiré ce dessin animé, Aoi Hiiragi, d'écrire une nouvelle histoire servant de base à un projet de court-métrage.

En reprenant des éléments de Si tu tends l'oreille - le Baron, Mouta, et le Bureau de la Terre - Aoi Hiiragi crée une nouvelle bande dessinée intitulée "Le Chat Baron". Ce manga étant pour ainsi dire une oeuvre de commande, il n'a pas été édité sous le label Shûeisha, comme ce fut le cas pour Mimi wo Sumaseba, mais sous celui de Tokuma Publishing (dont le studio Ghibli est une filiale) par le biais d'Animage Comics Special intitulé : Baron Neko no Danshaku et daté de mai 2002. Malheureusement l'histoire qu'elle a développée est beaucoup plus longue que ce qui est prévu à l'origine. De plus, le parc de loisirs ayant passé la commande retire sa demande suite à des problèmes économiques. Cependant, le projet ayant été adopté, le Studio confirme le choix d'adapter l'œuvre d'Hiiragi pour un moyen métrage de 45 minutes en vue d'une sortie vidéo, voulant éviter une trop grande pression sur les épaules du futur réalisateur du Royaume des chats.

En effet, Miyazaki monte le projet avec pour objectif de donner une chance à de jeunes cinéastes. Il a déjà mis en place des cours de mise en scène au sein du Studio pour trouver un successeur, mais aucun talent n'émerge dans l'immédiat. Takahata se souvient alors du jeune Hiroyuki Morita, un jeune technicien du Studio Ghibli. Il avait remarqué chez lui une grande sensibilité lorsqu'il s'était chargé des animations clés de Mes Voisins les Yamada (Hôhokekyo Tonari no Yamada kun) et de La grande Ballade de Koro (Koro no daisanpo), projeté au Musée Ghibli. Hiroyuki Morita, conscient de l'incroyable opportunité qui s'offrait à lui, a accepté de réaliser son premier film.

La production

Morita se lance alors dans la réalisation d'un long story-board, reprenant toute la bande dessinée d'Hiragii. Au final, au bout de six mois de dur labeur, il dessine plus de 525 pages, insufflant la vie à ses personnages de papier. Lorsqu'il découvre ces croquis, Suzuki est très impressionné et décide alors de transformer le moyen en long métrage, afin que Morita puisse réaliser une œuvre d'ampleur. A la tête d'une équipe de 387 personnes, le jeune réalisateur prend alors conscience qu'il représente un « label » et que reposent sur lui de lourdes responsabilités.

Avec les premières difficultés, il a d'abord regretté son choix, pensant qu'il n'était pas à la hauteur. Il a en particulier mis du temps à saisir l'esprit du shôjo (bande dessinée pour filles) et ce n'est qu'après de nombreuses erreurs et tâtonnements et le soutien sans faille de son équipe, que l'adaptation a pris forme.

Le Royaume des chats étant plutôt court (à peine 75 minutes) et n'ayant pas l'ambition des précédents films du studio, il a été proposé dans les salles avec le court métrage Ghiblies II, composé de six sketchs qui mettent en scène des employés du studio Ghibli dans des situations qui mêlent humour et sensibilité. Surfant sur le succès de Chihiro, la promotion du Royaume des Chats a été plutôt conséquente avec plusieurs sponsors et le lot de produits dérivés habituels. Le film a été le grand succès familial de l'été 2002 au Japon accumulant 50 millions de dollars au Box Office!

  
La promotion du film et quelques produits dérivés

La France a une fois de plus été privilégiée, puisque c'est pour l'instant le seul pays hors Asie qui bénéficie d'une sortie du film en salles le 30 juillet 2003, malheureusement sans Ghiblies II, les droits n'ayant pas pu être obtenus auprès du studio Ghibli.

Le doublage français du film a été réalisé chez Dubbing Brothers, sous la direction de Matthias Koslowski qui avait assuré celui du Voyage de Chihiro et du Château dans le ciel. De nombreuses voix ont été envoyées au directeur artistique du studio Ghibli, Stephen Apert, qui a fait la sélection : Emilie Rault (Haru), Patrick Borg (Baron), Michel Barbey (Le Roi) et Jean-Claude Sachot (Mouta). Le doublage, sur certains points supérieur même à l'original, a beaucoup plu à Ghibli qui a félicité Koslowski pour le travail accompli. Au final, bien que le film soit sorti en pleines vacances scolaires, il a pourtant su attirer presque un demi million de spectateurs, chiffre tout à fait honorable et respectable.

Source : dossier de presse GBVI

       

© Buta Connection