[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4752: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4754: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4755: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4756: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3887)
Buta Connection • Consulter le sujet - [MANGA] Postface de Shuna no Tabi
  Retour sur le site
Nous sommes actuellement le 18 Nov 19 06:13

Le fuseau horaire est UTC+1 heure [Heure d’été]




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 
Auteur Message
Message Publié : 22 Jan 13 22:35 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Sep 07 21:32
Message(s) : 99
Localisation : Nantes
Bonjour tout le monde!!! Ça fait quelque chose comme 5 ans que je n'ai rien posté ici… comme le temps passe.

Je n'ai aucune idée si je poste au bon endroit (mais j'ai l'impression que c'est le seul endroit où on peut encore poster, non ?) je n'en voudrais donc à personne de déplacer ou supprimer mon poste… ^^"

Toujours est-il que depuis la dernière fois, je me suis mise à l'étude du japonais. Comme je le fais seule, je m'exerce avec un peu tous les textes que je trouve et comme j'avais acheté Shuna no Tabi (et que j'ai lu avec la traduction qui est indiquée sur le site, il me semble), et que la postface n'était pas traduite, je me suis lancée. Je sais qu'aujourd'hui, on peut lire le livre entier sur internet — sur un site que je ne mentionnerais pas ici, il me semble que toute mention d'une possibilité de violer les lois sur le copyright sont censurées — mais je crois pouvoir me vanter d'avoir mieux compris la dernière phrase…

Trêve de bavardage, voici la chose :

Je préviens : Même si j'ai fait plusieurs versions, mon texte est encore très proche de l'original, parce que c'est toujours un crève-cœur de supprimer des subtilités de la langue originale pour que les phrases françaises ressemblent à quelque chose. J'espère que vous le trouverez au moins lisible :

"L'origine de cette histoire est le conte folkorique tibétain "Le prince transformé en chien" (cf. compilation Jia Zhi et Sun Jianbing, trad. Kimishima Hisako, ed. Iwanami Shoten). Ce conte parle du prince d'un (certain) pays s'inquiètant pour son peuple qui n'a pas de grain ; au terme d'un voyage rempli d'épreuves, il vole des grains d'orge au Roi-dragon, qui le transforme en chien par un sortilège. Malgré tout, il est sauvé grâce à l'amour d'une jeune fille, et finalement ramène l'orge dans son pays natal.

De nos jours, le Tibet est le seul pays au monde où, paraît-il, l'orge est l'aliment de base et il semble que l'orge se soit propagée dans le monde à partir des terres sauvages d'Asie occidentale. C'est pourquoi, l'histoire d'un prince partant en voyage vers l'ouest coïncide avec l'Histoire. Cependant, plutôt que d'imaginer que cette histoire relate un évènement réel, il faudrait voir ce magnifique conte comme l'expression de la gratitude des Tibétains pour leurs récoltes.

Depuis que j'ai lu ce conte pour la première fois, il y a une dizaine d'années, mon seul rêve était d'en faire un film d'animation, mais, dans le Japon tel qu'il est aujourd'hui, il n'y a pas moyen que ce genre de projet sobre puisse passer. J'avais abandonné des idées comme celle que je devrais le faire animer plutôt en Chine, mais cette fois j'ai même reçu les encouragements des gens de la Tokuma shoten, c'est pourquoi je me suis décidé à montrer ma propre vision de l'histoire, d'une manière ou d'une autre.

Hayao Miyazaki"

J'espère que vous aurez trouvé ça intéressant.

_________________
"Moi, de la vallée du vent, je vais embarquer sur un vaisseau tolmèque, en portant ce vêtement dork teint par les ômus..."

Nausicaä de la Vallée du vent


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 23 Jan 13 23:12 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 07 Mai 12 22:54
Message(s) : 12
Merci beaucoup É'wyn, tout ce qui touche aux déclarations de Hayao m'intéresse énormément ! :o

Tu en as bien de la chance de maitriser un minimum cette langue, tout un tas de documents inédits et intéressants relatifs à Ghibli vont pouvoir s'ouvrir à toi. :bravo:


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 24 Jan 13 15:42 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 28 Sep 07 21:32
Message(s) : 99
Localisation : Nantes
oui ! Le fait que beaucoup de choses, disponibles sur internet notamment, ne soient pas traduites alors qu'elles ont l'air si intéressantes, c'est ce qui m'a poussée à m'accrocher et persévérer !

_________________
"Moi, de la vallée du vent, je vais embarquer sur un vaisseau tolmèque, en portant ce vêtement dork teint par les ômus..."

Nausicaä de la Vallée du vent


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 27 Jan 13 11:24 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 26 Nov 11 13:06
Message(s) : 363
Localisation : Lille
Si tu arrives à traduire le manga entièrement moi je suis preneur :p Non ne t'inflige pas ça en fait x) En tout cas merci pour cette traduction :) Très intérresant comme toujours les projets du maître. On peut je l'éspère toujours croire en un futur projet d'adaptation au cinéma ce serait vraiment cool !

_________________
"Le roi est mort !!
Les crochets de la vipère sont brisés !"

Nausicaä de la vallée du vent, Tome 7, page 222


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 27 Jan 13 17:52 
Hors-ligne
Webmaster-Admin
Webmaster-Admin
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Avr 03 23:21
Message(s) : 2701
Localisation : En train de preparer un plan contre la FNAK!
Buta propose le script en Français de Shuna depuis pas mal d'années maintenant! :wink:

http://www.buta-connection.net/mangas/shuna.php

Je dis pas que c'est facile à lire avec ce système, mais ça aide pas mal!


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 5 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure [Heure d’été]


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  
cron
Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB